Der Kalām der Salaf
Ibn Taymīyya (gest. 728 هـ) sagte, dass die Salaf den wahren Kalām und die Schlussfolgerung nicht getadelt haben:
والسَّلَفُ لَمْ يَذُمُّوا جِنْسَ الْكَلَامِ. فَإِنَّ كُلَّ آدَمِيٍّ يَتَكَلَّمُ وَلَا ذَمُّوا الِاسْتِدْلَالَ وَالنَّظَرَ وَالْجَدَلَ الَّذِي أَمَرَ اللَّهُ بِهِ رَسُولَهُ وَالِاسْتِدْلَالَ بِمَا بَيَّنَهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ
Die Salaf haben nicht die Art von Kalām (an sich) getadelt, so wahrlich, jeder Mensch macht Kalām und sie tadelten nicht die Schlussfolgerung, die Überlegung und den Disput, welche Allāh Seinem Gesandten (ﷺ) befohlen hat und die Schlussfolgerung womit Allāh und Sein Gesandter (ﷺ) verdeutlicht haben.
بَلْ وَلَا ذَمُّوا كَلَامًا هُوَ حَقٌّ؛ بَلْ ذَمُّوا الْكَلَامَ الْبَاطِلَ وَهُوَ الْمُخَالِفُ لِلْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَهُوَ الْمُخَالِفُ لِلْعَقْلِ أَيْضًا وَهُوَ الْبَاطِلُ
Vielmehr haben sie nicht Kalām getadelt, der wahr ist, sondern sie tadelten den falschen Kalām und es ist der zum Buch (dem Qurʾān) und der Sunna im Widerspruch stehende. Und auch der zum Verstand im Widerspruch stehend und (der) falsch ist.
فَالْكَلَامُ الَّذِي ذَمَّهُ السَّلَفُ هُوَ الْكَلَامُ الْبَاطِلُ وَهُوَ الْمُخَالِفُ لِلشَّرْعِ وَالْعَقْلِ
So ist der Kalām, den die Salaf tadelten, der falsche Kalām, der im Widerspruch zum Gesetz (der Sharīʿa) und dem Verstand steht.




Ibn Taymīyya (gest. 728 هـ) sagte, dass die Salaf den Kalām getadelt haben, der gegen die Offenbarung widerspricht, nicht den anderen Kalām und dass viele Leute diese Unterscheidung nicht erkannt haben:
والسلف والأئمة ذموا أهل الكلام المبتدعين؛ الذين خالفوا الكتاب، والسنّة
Die Salaf und die A’immah tadelten die Erneuerer (der) Leute des Kalām, diejenigen, die im Widerspruch stehen zum Buch (dem Qurʾān) und der Sunna.
ومن خالف الكتاب والسنة لم يكن كلامه إلا باطلاً؛
Und wer im Widerspruch steht zum Buch (dem Qurʾān) und der Sunna, dessen Kalām ist nichts, außer Unwahrheit.
فالكلام الذي ذمّه السلف يُذمّ لأنّه باطل، ولأنّه يُخالف الشرع
So ist der Kalām den die Salaf tadelten, getadelt, weil er falsch ist und weil er im Widerspruch zum Gesetz (der Sharī’a) steht.
ولكنّ لفظ الكلام لمّا كان مجملاً، لم يعرف كثيرٌ من الناس الفرق بين الكلام الذي ذموه، وغيره
Jedoch das Wort „Kalām“ weil es allgemein ist, erkannten viele von den Menschen nicht die Unterscheidung zwischen dem Kalām, welcher von ihnen getadelt wurde und anderem
Ibn Taymīyya stimmte in dieser Angelegenheit mit der Ahl as-Sunna überein und wurde nur deshalb zitiert.


